Strona 19 z 24
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 18:02
przez nieznajomywd
Stormcallers-burzośpiewcy?
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 18:22
przez yaro
przyzywacze burz.
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 19:43
przez Gift
Stormcaller - przyzywacze burzy ? nawoływacze burz ?coś takiego chyba
@ninja o yaro napisał to co Ja
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 20:00
przez Herudaio
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 21:52
przez Gift
Jak Heru aczkolwiek czy ja wiem czy sprawują władzę, raczej wywołują grom, czasami nieskutecznie
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 22:35
przez Artein
Ja chcę Burzowego Łazika!
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 8 stycznia 2014, 23:21
przez Gift
a skomentowałeś art?
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
niedziela, 12 stycznia 2014, 21:59
przez Keth
Dopiero po pojawieniu się na moim forum Herudaio uświadomiłem sobie, że użytkownicy niezarejestrowani nie widzą z definicji działu PBF (takie ustawienie głównego administratora). Tym samym ewentualni zaciekawieni nigdy nie mieli okazji zerknąć na prowadzone u nas ironsowe przygody w formacie PBF.
Poniżej zatem linki do dwóch przygód zakończonych oraz jednej właśnie prowadzonej:
"Pazur w mroku" (puszczańskie ostępy wokół Tverkutska, czciciele Żmija i Murnicy)
"Drapieżna ekstaza" (Cherov, mieszczańska intryga, lewe interesy i nielicha batalistyka w tle)
"Łącznik z południa" (okupowany Merywyn i CSR w akcji)
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
poniedziałek, 13 stycznia 2014, 00:04
przez Keth
Nie wiem, czy zainteresują tu kogoś recenzje powieści z SIX, ale zarzucam na próbę pierwszą z nich, wraz z niewielkim fragmentem przetłumaczonym własnymi siłami. To "Rzeźnik z Khardovu" Dana Wellsa, całkiem niezły w mym mniemaniu...
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
poniedziałek, 13 stycznia 2014, 00:23
przez Artein
Nie jestem pewien odmiany nazwy miasta. Nie powinno odmieniać się jak Kraków, Rzeszów albo Charków? "Rzeźnik z Khardova"?
W ogóle poszperałem chwilkę, sprawdziłem tłumaczenia, transkrypcję i inne takie.... Khardov po polsku to Chardów. Idąc tym tropem Khador to Chador.
"Rzeźnik z Chardowa" brzmi fajnie, bardzo swojsko.
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
poniedziałek, 13 stycznia 2014, 11:00
przez bonk
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
poniedziałek, 13 stycznia 2014, 23:23
przez Ozło
I właśnie dla tego nazwy miast powinny być takie same jak normalnie są podawane.
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
poniedziałek, 13 stycznia 2014, 23:32
przez Gift
A tam, może żeby było swojsko to Chardówek Wielki, Rzeźnik z Chardówka Wielkiego to prawie jak Wampir z Bytowa, czad
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 15 stycznia 2014, 22:53
przez Keth
Najpierw nieco spóźniona reakcja na propozycję "mech" - mecha chciałbym zarezerwować na wyłączność dla konstruktów spod znaku Cyriss, tam można pokombinować z różnymi koncepcjami nazw opartych na rdzeniu mech (zupełnie inna technologia, znacznie bardziej zaawansowana, znacznie bardziej "mechowa").
Co do "Rzeźnika z Khardova", ktoś miał sposobność przeczytać może całość? Jakie wrażenia? Gotów też jestem oddać chętnemu za darmo własny egzemplarz powieści, już ją przeczytałem
Re: Iron Kingdoms RPG
Napisane:
środa, 15 stycznia 2014, 23:09
przez Gift
Ja przeczytałem fajne chodź krótkie